FC2ブログ
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --:-- | スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-) |
テイルズオブリバースからOP「Good night」
  歌:every little thing





 歌詞

どんな別れなら 悲しまずにいられるだろう・・・
「冗談だよ」っていつもみたいに 戯(おど)けて笑ってみせて
誰にも言えずに 長い夜をただひとりで
どんな想いで、どんな想いでいただろうぅ

あぁ黒い空に 散りゆく星のひかり
きっと今もどこかで 微笑んでいますように・・・

限りあった未来はきっと 残された掌で輝くと今誓う
君が生きたその証を 永遠(とわ)に愛し続けよう

「もしも、あの時に・・・」 そう言って震えながら
涙に濡れた 少女をどうか救って

あのまなざしに 惹かれた僕らは今
君に届け、響けと、愛に泣き歌うだけ・・・


同じ星に生まれて 同じ時代(とき)を過ごした
そして、出逢えた奇跡を
君からもらった愛を さまざまなぬくもりを
その姿をその全てを 忘れない・・・

限りあった未来はきっと 残された掌で輝くと今誓う
君が生きたその証を 永遠(とわ)に愛し続けよう


スポンサーサイト


 「エトピリカ」
   葉加瀬太郎





葉加瀬 太郎(はかせ たろう、1968年1月23日 - )は、大阪府吹田市生まれのヴァイオリニスト・ミュージシャン。血液型はA型。エイベックス所属。妻はタレントの高田万由子。「鉄腕アトム」主題歌の作曲家として有名な高井達雄とは遠い親戚にあたる(血はつながっていない)。

京都市立堀川高等学校音楽課程(現在の京都市立京都堀川音楽高等学校)卒業、東京藝術大学音楽学部器楽科ヴァイオリン専攻中退。4歳からヴァイオリンを習い始め、同大学の学生で結成された『クライズラー&カンパニー』の中心人物として音楽界に登場。

クラシックやポップスといったジャンルの垣根を越えて、壮大で心地よい音楽で人気を博すが、1996年に解散。

その後、作曲家・ヴァイオリニストとして高く評価され、アート・リンゼイ・プロデュースにより『watashi』(1997年)でソロデビューを果たす。1996年10月からのセリーヌ・ディオンのワールドツアーに参加し注目を浴びる。

ジャズやボサノヴァ、ラテン、その他様々な民族音楽をクラシックと溶け込ませたような楽曲を奏でる。 また、打ち込みの音と生音とを組み合わせた楽曲を手がけ、新たな音世界を形成した。

1999年、タレントの高田万由子と結婚。現在は2児の父親。

2004年、中島美嘉の楽曲「朧月夜~祈り」(および同名のミニアルバム)をプロデュースし、紅白歌合戦に伴奏で出演した。

2006年4月には、関西テレビの報道番組『スーパーニュースアンカー』のテーマ曲「Beyond the Sunset」を石坂慶彦と共に手がける(葉加瀬太郎・石坂慶彦共同作曲、石坂慶彦編曲)

2006年、志方あきこの2ndアルバム「RAKA」に一曲参加。

2007年3月、ゆずとコラボで「春風 meets 葉加瀬太郎」発売。

2009年9月29日、スタジオパークからこんにちは(NHK)にゲスト出演。

2010年4月03日、生放送番組 知っとこ!(MBS)で情熱大陸を演奏中、同じ所で演奏が止まるという放送事故が発生した。この事故により、本人は演奏していない、つまりあてぶり演奏であったことが、発覚してしまった。

(Wikiより)
G線上の魔王からOP「Answer」
  歌:片霧 烈火





 歌詞

Ah... 罠にはまってゆくけど
真実遠いものさ
Ah... 応え追ってゆくけれど
掴む術(すべ)はない

微笑みに揺れる心の
闇幻の夢

どんな痛み 放ちたいの?今

君が望む全てが
受け入れられなかったとして
You... 闇に何を望む?
君は君で僕は僕でいたいだけさ


Ah... 倫理染まってゆくけど
現実逆らうのさ
Ah... 光り追ってゆくけれど
受ける術(すべ)はない

微笑みを抉る運命(さだめ)の
刻(とき)幻の愛

どんな痛み 分け合いたい?今

僕が望む全てが
息の詰まるものだったとして
You... 闇に何を選ぶ?
君は君で僕は僕でいたいだけさ


思考壊す全てが
立ち向かう力となるなら
Right... 僕はそれを掴む
闇は闇に深さ求め
君は君で僕は僕でいたいだけさ


おまけ

クラシックから「G線上のアリア」
  J.S.バッハ




さとうきび畑
 夏川 りみVer




歌詞

ざわわ ざわわ ざわわ 広い さとうきび畑は

ざわわ ざわわ ざわわ 風が 通りぬけるだけ

今日も 見わたすかぎりに 緑の波が うねる

夏の ひざしの中で

ざわわ ざわわ ざわわ 広い さとうきび畑は

ざわわ ざわわ ざわわ 風が 通りぬけるだけ

むかし 海の向こうから いくさが やってきた

夏の ひざしの中で




ざわわ ざわわ ざわわ 広い さとうきび畑は

ざわわ ざわわ ざわわ 風が 通りぬけるだけ

あの日 鉄の雨にうたれ 父は 死んでいった

夏の ひざしの中で




ざわわ ざわわ ざわわ 広い さとうきび畑は

ざわわ ざわわ ざわわ 風が 通りぬけるだけ

そして 私の生れた日に いくさの 終わりがきた

夏の ひざしの中で




ざわわ ざわわ ざわわ 広い さとうきび畑は

ざわわ ざわわ ざわわ 風が 通りぬけるだけ

風の音に とぎれて消える 母の 子守の歌

夏の ひざしの中で




ざわわ ざわわ ざわわ 広い さとうきび畑は

ざわわ ざわわ ざわわ 風が 通りぬけるだけ

知らないはずの 父の手に だかれた夢を 見た

夏の ひざしの中で




ざわわ ざわわ ざわわ 広い さとうきび畑は

ざわわ ざわわ ざわわ 風が 通りぬけるだけ

父の声を 探しながら たどる 畑の道

夏の ひざしの中で




ざわわ ざわわ ざわわ 広い さとうきび畑は

ざわわ ざわわ ざわわ 風が 通りぬけるだけ

お父さんと 呼んでみたい お父さん どこにいるの

このまま 緑の波に おぼれてしまいそう

夏の ひざしの中で




ざわわ ざわわ ざわわ けれど さとうきび畑は

ざわわ ざわわ ざわわ 風が 通りぬけるだけ

今日も 見わたすかぎりに 緑の波が うねる

夏の ひざしの中で




ざわわ ざわわ ざわわ 忘れられない 悲しみが

ざわわ ざわわ ざわわ 波のように 押し寄せる

風よ 悲しみの歌を 海に返してほしい

夏の ひざしの中で




ざわわ ざわわ ざわわ 広い さとうきび畑は

ざわわ ざわわ ざわわ この悲しみは 消えない



「真剣で私に恋しなさい」からED曲「冬花火」
  歌・作詞・作曲 氷青





君の事を 想っては泣いて 泣いて また泣いて
あの言葉を 思い出し泣いて 泣いて 涙こぼれゆく
君の前では涙なんて 見せたことなかったのに

冬花火 寒空打ちあがれ 凛と咲く大きな花ひとつ
この涙 夜空に消えてしまえと願う
私の上に 綺麗すぎた冬花火
冬花火

がらんとした 部屋を見て泣いて 泣いて また泣いて
君のいない 現実に泣いて 泣いて 涙枯れ果てても
よくある別れ話だよと 笑えるわけもなくて

冬花火 寒空打ちあがれ 凛と咲く大きな花ひとつ
この痛み 今すぐ消しておくれと叫ぶ
私を焦がすような 赤い冬花火
冬花火

冬花火 寒空打ちあがれ 凛と咲く大きな花ひとつ
この涙 夜空に消えてしまえと願う
私の上に 綺麗すぎた冬花火
瞳きらり
冬花火


「るいは智を呼ぶ」から2曲 OP曲「絆」&ED曲「宝物」



 オープニングテーマ:『絆(きずな)』
作詞・作曲:真里歌、編曲:井ノ原智(Angel Note)、歌:真里歌




エンディングテーマ:『宝物』
作詞:Riryka、作曲・編曲:椎名俊介、歌:Riryka



    ストーリー
私立南聡学園に通う美少女、和久津智には〝痣〟があった。
呪いの痣。
痣を持つ者に〝あるひとつの行動〟を禁じる呪われた徴。
ある日、智の許に一通の手紙が届く。
それは、死んだはずの母からの手紙。
そこに記されていた母からの命――
『皆元さんを頼りなさい』
件の人物、皆本信吾の一人娘、皆本るいの許を訪れる智。
そこで出会った少女、るいは家なき娘だった。
たてつづけに起こるトラブル。
火事、都市伝説との遭遇、轢殺未遂、裏社会に追われる少女。
その中で出会った6人の少女達。
〝腹ぺこ娘〟皆元るい。
〝レズビアン〟花城花鶏。
〝ロリスケーター〟鳴滝こより。
〝毒舌陶器〟茅場茜子。
〝キングオブ空気読めない〟白鞘伊代。
そして智は知る。
運命に導かれるように出会った6人の少女。
彼女たちには智と同じ〝呪いの痣〟があった。
一心同体から程遠いバラバラの6人は、〝呪われた世界〟をやっつけるため、『同盟』を結ぶ。
〝呪われた世界〟と闘い続ける6人の少女は、やがて『同盟』から『仲間』へと変わっていく……。
しかし智には、誰も知らない、仲間にも言えない、〝ある秘密〟があった。
彼女は………… (Wikiからの引用です)

「Air」から「青空」
 歌:Lia



歌詞

あの海どこまでも青かった遠くまで
あの道どこまでも続いてたまっすぐに
一番早く素直に笑った者勝ち
一番好きなあのひと笑ってる

誰よりも遠くにいってもここからまた笑ってくれる?
瞳を閉じればふっと夏の日の匂い

あの川 遊んでる ふたりきり泥だらけ
あの雲 追っている 届いたら幸せと

一番早くこの坂のぼった者勝ち
一番好きなあの場所 目指して

たくさんの思い出がある 他にはなにもいらないぐらい
瞳を閉じればすぐあの海の匂い

また夏がくる銀色に光る
水面に写すふたりぶんの影

誰よりも遠くにいってもここからまた笑ってくれる?
瞳を閉じればふっとあの日の青空

ソララドアペンドから「同じ高み」






同じ高み(同じ高みへ)

もしこの最後のシュートが決まったら
君は驚く?
それを君に捧げるよ
今日への証に

かったぽ ほどけたままでも
気づかず 子供のように
目指してたんだ

どんなに不恰好でも
走りきった
靴が泥にまみれていた
嬉しいことより 苦しいことのほうが 多くて
それでもここまで来れたんだ

髪を膨らませ
立ちつくしている
振り返らないで
今 君を呼ぶから

どんなに不恰好でも
走りきった
服も泥にまみれていた
嬉しいことより 苦しいことのほうが 多くて
止まったりもした

それでも走り続けるんだ 今日も
他人よりも汗を流して
どうだろう そろそろ
たどり着ける頃?
広がる 目指してきた
同じ高みが・・・

映画「タイタニック」から主題歌「My heart will go on」
       歌:Celine Dion





Every night in my dreams
I see you, I feel you,
That is how I know you go on


Far across the distance
And spaces between us
You have come to show you go on


Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on


Love can touch us one time
And last for a lifetime
And never let go till we're one


Love was when I loved you
One true time I hold to
In my life we'll always go on


Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on


You're here, there's nothing I fear,
And I know that my heart will go on
We'll stay forever this way
You are safe in my heart
And my heart will go on and on


You are safe in my heart
And my heart will go on and on


You are safe in my heart
And my heart will go on and on


毎夜見る夢の中で
あなたを見る、あなたを感じる
だからあなたの気持ちが分かる


はるか彼方にいるのに
二人は遠く離れているのに
あなたは姿を見せてくれた


遠くにいても、近くにいても、あなたが何処にいようと
信じている、あなたの心が近づいたと
もう一度あなたは扉を開き
私の心の中に入ってきた
そして私の思いは深まるばかり


愛は私たちを訪れる
永遠に私たちとともに
私たちがひとつになるまで、決して薄れさせたりしない


愛は私があなたを愛した時に生まれた
忘れられない、たったひとつの真実の時
生きている限り、この愛を育てよう


遠くにいても、近くにいても、あなたが何処にいようと
信じている、あなたの心が近づいたと
もう一度あなたは扉を開き
私の心の中に入ってきた
そして私の思いは深まるばかり


あなたがここにいるから、もう恐れるものはない
心は弾むばかり
これからもずっと、こうしていたい
あなたは私の心の中に、しっかりと座を占めた
私の心は弾むばかり


あなたは私の心の中に、しっかりと座を占めた
私の心は弾むばかり


あなたは私の心の中に、しっかりと座を占めた
私の心は弾むばかり


マライア・キャリーから「Butterfly」






マライア・キャリー(Mariah Carey、1970年3月27日 - )は、アメリカ合衆国のシンガーソングライター,音楽プロデューサーであり俳優(女優)としても活躍している。実際の発音はケアリーに近いが、日本ではキャリーとの表記が定着している。もっとも米黒人英語ではキャリーと発音することも少なくはない。

彼女の歌唱力は全世界に認められており、その歌声は『グレイテスト・イン・ミュージック』と評され、雑誌Blendarによる『22 Greatest Voices in music』で堂々の1位に輝いた。

1990年代最も売れたアーティスト、これまでに全世界で最も売れた女性アーティストとして米国では正式に認定されている。また90年に同時期デビューしたアーティストの中では群を問わず最もセールスを記録しているアーティストがマライアである。彼女の持つ18曲の全米No.1シングル(Billboard Hot 100)はビートルズに次いで歴代2位で、女性アーティストとしては1位であり、ソロ歌手としても歴代1位である。 また全米TOP10シングル獲得数は27曲でアーティストして歴代5位。

2000年にはWorld Music AwardsにてMillennium Awardsをこれまでに最も売り上げた、成功した女性アーティストとして音楽史に残る名誉を受賞。(同じく受賞した男性アーティストはマイケル・ジャクソン)。 これまでにWorld Music Awardsにて17回受賞(アーティストとして最多)。

その他にも俳優(女優)としての受賞を含め、グラミー賞、American Music Awards、Billboard Music Awards、などの音楽4大音楽賞を含め数々の受賞をされている。

彼女はこれまでに全世界でシングルセールス6500万枚以上。アルバムセールス1億7500万枚以上。トータルセールス2億4000万枚以上のセールスを記録している。一方でデジタルセールスでは1200万件を超えるセールス(アメリカ国内のみ)を記録している。

なお、本国アメリカでの人気は相変わらずで2008年度に実施されたEW.com の読者が選ぶ過去25年間の中で最も好きなアーティストで堂々の1位に選ばれた。

また2009年12月に米のビルボードが発表した2000年代(過去10年)アメリカでの最大ヒット曲と最もラジオで流れた曲に 「We Belong Together 」(2005年発売)が1位になるなど1990年にデビューして以来、いまだに音楽シーンのトップを走り続けている。 なお、1990年代のアメリカでの最大ヒット曲はOne Sweet Dayであり、2年代連続(または2曲)でアメリカ国内最大のヒット曲を持つ唯一のアーティストでもある。

なお、1995年からはキャンプ・マライアと題された恵まれない子供たちへの社会奉仕活動を自身で設立するなど、いまもなおチャリティー活動には欠かさず参加している。(Wikiからの引用です)


 
東方神起から「どうして君を好きになってしまったんだろう? 」






歌詞

  どうして君を好きになってしまったんだろう
  どんなに時が流れても
  君はずっとここにいると思ってたのに
  でも君が選んだのは違う道
  
  どうして君に何も伝えられなかったんだろう
  毎日毎晩募ってく思い
  あふれ出す言葉わかってたのにもう届かない
  
  はじめて出会ったその日から
  君を知っていた気がしたんだ
  あまりに自然に溶け込んでしまった二人
  どこに行くのにも一緒で
  君がいることが当然で
  僕らは二人で大人になってきた
  
  でも君が選んだのは違う道
  どうして君を好きになってしまったんだろう
  どんなに時が流れても君はずっとここにいると
  思ってたのにもう帰れない
  
  特別な意味を持つ今日を
  幸せ顔で立つ今日を
  きれいな姿で神様に願ってる君を
  僕じゃない人の隣で祝福されてる姿を
  僕はどうやって見送ればいいのだろう
  
  もうどうして君を好きになってしまったんだろう
  あの頃の僕らのこともう戻れない(考えた考えた)
  
  どうして君の手をつかみ奪えなかったんだろう
  どんなに時が流れても
  君はずっと僕の横にいるはずだった(そのままに)
  
  それでも君が僕のそば離れていても
  永遠に君が幸せでいることただ願ってる
  たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても)

クラナドから「願いが叶う場所」





歌詞
だからまた一つ忘れた 花吹く春の朝 欠けたプリズム越しの空
触れてたいだけ 願ってたいだけ

気づかないふりで笑ってた 哀しい夏の夢 溶け出して隙間を埋めた 夢また夢
願ってたのは
寄せてかえして君の傍 静かな秋の歌 今は小さな虫だけが息ひそめて
耳すますだけ

夕闇にのまれ 手放さぬようにと

走るオリオンを追い越して 最後に冬が行く
春まで続く坂道で 触れてただけ 願ってただけ
願ってただけ

「Dear my friend]からOP曲「Dear my friend」
   歌:WHITE-LIPS






       ストーリー

それは、ある冬の日に始まった、淡い青春の物語――。


 主人公の少年――森川恭一は、その街の学園に通うごくごく普通の男の子。
 売れない小説家の父親と看護婦をしている母親に育てられ、真っ直ぐに……とは言えないまでも、取り立てて道を踏み外すこともなく、用意されていたレールの上を走り続ける毎日だった。退屈で、刺激の少ない日常。多少は不満を感じないでもなかったが、友達という名の仲間たちと共に過ごす毎日は、それなりに楽しいと感じられるものだった。

 だが、その日から、彼の生活はほんの少しだけいつもとは違うものになっていく。
 きっかけは、恭一の父親が一人の孤児を自宅に引き取ってきたこと。恭一と同い年で、久城麻衣とかいう名前の、可愛いらしい女の子である。父親曰く、身よりのない彼女の里親になることにしたのだという。

 突然「家族が増えました」などと言われても、恭一には戸惑うことしか出来ない。それは引き取られてきた少女も同じの様子。だから、二人は友達になることにする。一緒に暮らしているとはいえ、友達が増えるだけなら問題はない。そんな風に思いこもうとする。恭一は自分の親友達にも麻衣を紹介し、新たな仲間に加えていこうと試みる。

 一つの変化を除き、何も変わらない日常。
……でも、一つの変化が何かを変えつつあることを、
誰もがひっそりと感じている――。
「ひぐらしのなく頃に」のイメージボーカルCDから「Dear you hope」
   ひぐらしのなく頃にBGM「you」の古手梨花verです







 歌詞

祈りはどんなに祈っても届かず
呟く声は蝉時雨に消える

もう何度引き裂かれ 千切れただろう
希望が絶望に変わっただろう
今度こそ強くなると 約束するわ
だから今は この手を握ってて

また開幕の合図が響く 仕方なく繰り返しを踊る
この世界を綴る物語 終末はあなただけの為に

小さく 祈り続ける
ただ ただ 「幸せに」

残された未来がもう少なくても
大切なものを守り通したい
その為には神様に逆らうことも
迷わず厭わずに罪を犯す

夏の蝉のように儚くて もうすぐ私は死ぬとしても
貴女に傍で笑って欲しい 倖せを下さい

もう一度 始めましょう
今度は きっと 幸せな結末を 期待して
せめて 最後のその時まで
ずっと 優しく 微笑んでいられるように

アメイジング・グレイス(英語:Amazing Grace, 和訳例:すばらしき恩寵)は、ジョン・ニュートンの作詞による賛美歌である。特にアメリカで愛唱され、またバグパイプでも演奏される。"grace"とは「神の恵み」「恩寵」の意
また、賛美歌では『讃美歌第二編』第167番「われをもすくいし」
   聖歌では『聖歌』第229番「おどろくばかりの」という曲名になっている






歌詞

Amazing grace, how sweet the sound,
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found,
Was blind, but now I see.


'Twas grace that taught my heart to fear,
And grace my fears relieved;
How precious did that grace appear,
The hour I first believed!


Through many dangers, toils and snares,
We have already come;
'Tis grace has brought me safe thus far,
And grace will lead me home.(Lead me home!)


The Lord has promised good to me,
His word my hope secures;
He will my shield and portion be,
As long as life endures.


Yes, when this flesh and heart shall fail,
And mortal life shall cease;
I shall possess, within the veil,
A life of joy and peace.


The earth shall soon dissolve like snow,
The sun forbear to shine;
But God, who call'd me here below,
Will be forever mine.


聖229 おどろくばかりの




おどろくばかりの 恵みなりき
このみの汚れを 知れるわれに

めぐみはわがみの おそれを消し
まかするこころを おこさせたり

危険をも罠をも 避けえたるは
恵みのみわざと 言うほかなし

みくににつく朝 いよよたかく
恵みのみかみを たたえまつらん





賛美歌第二編167番



歌詞

われをもすくいし くしきめぐみ
まよいしみもいま たちかえりぬ

おそれをしんこうに かえたまいし
わが主のみめぐみ げにとうとし

くるしきなやみも くしきめぐみ
きょうまでまもりし 主にぞまかせん

わが主のみちかい とわにかたし
主こそはわがたて わがいのちぞ

このみはおとろえ よをさるとき
よろこびあふるる みくににいきん



「天使にラブソングを」(原題:Sister Act)から2曲
      『I will follow him』 &  『Hail Holy Queen』
 
        
 『I will follow him』




『I will follow him』の歌詞

I will follow him, follow him wherever he may go
There isn't an ocean too deep
A mountain so high it can keep me away

I must follow him, ever since he touched my hand I knew
That near him I always must be
And nothing can keep him from me
He is my destiny

I love him, I love him, I love him
And where he goes I'll follow, I'll follow, I'll follow
He'll always be my true love, my true love, my true love
From now until forever, forever, forever

I will follow him, follow him wherever he may go
There isn't an ocean too deep
A mountain so high it can keep, keep me away
Away from my love

I love him, I love him, I love him
And where he goes I'll follow, I'll follow, I'll follow
He'll always be my true love, my true love, my true love
From now until forever, forever, forever

I will follow him, follow him wherever he may go
There isn't an ocean too deep
A mountain so high it can keep, keep me away
Away from my love

Do-do do-do-do do-do-do and where he goes
I'll follow, I'll follow, I'll follow
I know I'll always love him
-------

(「天使にラブ・ソングを」版)
[Slowly]
I will follow him
Follow him whereever he may go
And near him I always will be
For nothing can keep me away
He is my destiny

I will follow him
Ever since he touched my heart I knew
There isn't an ocean too deep
A moutain so high it can keep
Keep me away
Away from his love

[Moderately Fast Rock]
I love him, I love him, I love him
And where he goes I'll follow, I'll follow, I'll follow
I will follow him
Follow him whereever he may go
There isn't an ocean too deep
A moutain so high it can keep
Keep me away

We will follow him
Follow him whereever he may go
There isn't an ocean too deep
A mountain so high it can keep
Keep us away
Away from his love

(I love him) Oh yes I love him
(I'll follow) I'm gonna follow
True love, he'll always be my true love
(Forever) From now until forever
I love him, I love him, I love him
And where he goes I'll follow, I'll follow, I'll follow
He'll always be my true love, my true love, my true love
From now until forever, forever, forever
There isn't an ocean too deep
A mountain so high it can keep
Keep us away
Away from his love


   『Hail Holy Queen』
 




『Hail Holy Queen』の歌詞


Hail holy queen and throne above,
  Oh, Maria,
  Hail mother of mercy and of love,
  Oh, Maria
  Triumph all ye cherubim,
  Sing with us sweet seraphim
  Haven and earth resound the hymen
  Salve, salve, salve regina


Our life of sweetness here bolow
Oh, Maria
Our hope in sorrow and in love
Oh, Maria
Triumph all ye cherubim
Sing with us sweet seraphim
Heaven and earth resound the hymn
Salve, salve, salve regina
   Allelujah


Mater a mater enter merata
Sanctus, sanctus dominus
Virgo respice mater apice
Sanctus, sanctus dominus
Allelujah

Salve regina

(Traditional)


聖なる女王と天の王座を讃えよう
  マリア様
  哀れみと愛情の聖なる母
  マリア様
  美しい女性たちの喜び
  優しい天使が我々と共に歌って
  天と地が讃歌を鳴り響かせるでしょう
  サルヴェ、サルヴェ
  聖母マリアに幸あれ

優しさを私たちに与えてくれた
マリア様
悲しみの中にも愛にも希望となってくれる
マリア様
美しい女性たちの喜び
優しい天使が我々と共に歌って
天と地が讃歌を鳴り響かせるでしょう
サルヴェ、サルヴェ
聖母マリアに幸あれ
    ハレルヤ

愛する母よ現世の母を讃えよう
聖なる神よ
処女マリアは聖母マリアとして讃えよう
聖なる神よ
    ハレルヤ

聖母マリアに幸あれ

(ドレミ楽譜出版社発行「ゴスペル名曲選」より)

魔女の宅急便から「やさしさに包まれたなら」
     歌:荒井由美







    歌詞
小さい頃は神さまがいて
不思議に夢をかなえてくれた
やさしい気持ちで目覚めた朝は
おとなになっても 奇蹟はおこるよ

カーテンを開いて 静かな木漏れ陽の
やさしさに包まれたなら きっと
目にうつる全てのことは メッセージ

小さい頃は神さまがいて
毎日愛を届けてくれた
心の奥にしまい忘れた
大切な箱 ひらく時は今 

雨上がりの庭で くちなしの香りの
やさしさに包まれたなら きっと
目にうつる全てのことは メッセージ

カーテンを開いて 静かな木漏れ陽の
やさしさに包まれたなら きっと
目にうつる全てのことは メッセージ
アヴェ・マリアの祈祷文
下記祈祷文の冒頭から4行はルカによる福音書からとられる。最初の2行は大天使ガブリエルのマリアへの受胎告知の挨拶の冒頭(ルカ1:28)であり、続く2行はエリザベツ(Elizabeth)がマリアに向かって述べた挨拶の冒頭(ルカ1:42)から取られる。残りの後半は中世においてフランシスコ会の修道士の付加と言われる。 日本のカトリックの文語訳では天使祝詞(てんししゅくし)ともいう。






ラテン語 [編集]
Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum,
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui Jesus.
Sancta Maria mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus,
nunc, et in hora mortis nostrae.

Amen

英語 [編集]
Hail Mary, full of grace,
the Lord is with thee;
blessed art thou among women,
and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners, now, and at
the hour of our death.

Amen.

スペイン語 [編集]
Dios te salve María, llena eres de gracia,
el señor es contigo,
bendita (tú) eres entre todas las mujeres,
(y) bendito es el fruto de tu vientre (, Jesús).
Santa María, madre de Dios,
ruega por nosotros pecadores,
ahora y en la hora de nuestra muerte.

Amén

フランス語 [編集]
Je vous salue, Marie pleine de grâce ;
le Seigneur est avec vous.
Vous êtes bénie entre toutes les femmes
Et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Sainte Marie, Mère de Dieu,
priez pour nous pauvres pécheurs,
maintenant et à l'heure de notre mort.

Amen.

日本語(文語) [編集]
めでたし、聖寵(せいちょう)みちみてるマリア、
主(しゅ)御身(おんみ)と共にまします。
御身は女のうちにて祝(しゅく)せられ、
御胎内(ごたいない)の御子(おんこ)イエズスも祝せられたもう。
天主(てんしゅ)の御母(おんはは)聖マリア、
罪人(つみびと)なる我らの為に、
今も臨終(りんじゅう)の時も祈り給え。

アーメン

日本語(口語) [編集]
恵み溢れる聖マリア、
主はあなたとともにおられます。
主はあなたを選び、祝福し、
あなたの子イエスも祝福されました。
神の母聖マリア、
罪深い私達の為に、
今も、死を迎える時も祈って下さい。

アーメン。

中国語(文語) [編集]
萬福馬利亞,滿備聖寵者,
主與爾皆焉,女中爾為讚美,
爾胎子耶穌,並為讚美。
天主聖母馬利亞,為我等罪人,
今祈天主,及我等死候。

亞孟。

中国語 (口語) [編集]
萬福馬利亞,你充滿聖寵,
主與你同在,你在婦女中受讚頌,
你的親生子耶穌同受讚頌。
天主聖母馬利亞,
求你現在和我們臨終時,
為我們罪人祈求天主。

亞孟。

韓国語 [編集]
은총이 가득하신 마리아님, 기뻐하소서!
주님께서 함께 계시니 여인 중에 복되시며
태중의 아들 예수님 또한 복되시나이다.
천주의 성모 마리아님,
이제와 저희 죽을 때에
저희 죄인을 위하여 빌어주소서.

아멘.

(Wikiからの引用です)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。